剛?cè)胄形kU(xiǎn)品貨代的時(shí)候,最怕的就是和船公司、客戶、報(bào)關(guān)行對(duì)接時(shí),對(duì)方甩出一堆英文縮寫,自己一頭霧水還要硬著頭皮問,不僅尷尬,還容易耽誤工作進(jìn)度。
后來我整理了一份高頻縮寫清單,記熟之后不管是看訂艙文件還是日常溝通,效率直接翻倍。今天就把這份干貨分享給各位同行和外貿(mào)新人,尤其是做危險(xiǎn)品海運(yùn)的朋友,這些縮寫幾乎每天都會(huì)碰到。
一、 核心單證類:打交道最多的“硬通貨”
做貨代,單證就是生命線,這些縮寫對(duì)應(yīng)的文件,少一份都可能導(dǎo)致貨物扣港。
• DGD:Dangerous Goods Declaration,也就是危險(xiǎn)品申報(bào)單。危險(xiǎn)品海運(yùn)的核心文件,信息填錯(cuò)一個(gè)字都可能被拒單,新手一定要反復(fù)核對(duì)UN編號(hào)和品名。
• B/L:Bill of Lading,海運(yùn)提單。貨權(quán)的象征,客戶最關(guān)心的文件之一,分為正本提單和電放提單。
• TLX B/L:Telex Release B/L,電放提單。適合急單客戶,不用等正本提單寄到,憑電放通知就能提貨,省去快遞時(shí)間。
• CLP:Container Load Plan,集裝箱裝箱單。里面詳細(xì)記錄了箱內(nèi)貨物的品名、重量、件數(shù),是海關(guān)查驗(yàn)的重要依據(jù)。
• CI:Commercial Invoice,商業(yè)發(fā)票。外貿(mào)結(jié)算和報(bào)關(guān)的基礎(chǔ)文件,貨值、貿(mào)易條款都要寫清楚。
• CO:Certificate of Origin,原產(chǎn)地證書。部分國(guó)家清關(guān)需要,能享受關(guān)稅優(yōu)惠,比如FORM A、FORM E等。
• MSDS:Material Safety Data Sheet,化學(xué)品安全技術(shù)說明書。危險(xiǎn)品必備,里面包含了貨物的危險(xiǎn)特性、應(yīng)急處理方法,船公司和港口都要查。
• DGPC:Dangerous Goods Packaging Inspection Certificate,危險(xiǎn)品包裝使用鑒定書。沒有這個(gè),危險(xiǎn)品連倉(cāng)庫(kù)都進(jìn)不去,更別說裝船了。
二、 操作流程類:日常對(duì)接的“高頻詞”
這些縮寫貫穿了從訂艙到提貨的全流程,搞懂了才算真正入門。
• FCL:Full Container Load,整箱貨。一個(gè)集裝箱只裝一個(gè)客戶的貨,適合貨量大的訂單,自主性強(qiáng)。
• LCL:Less than Container Load,拼箱貨。多個(gè)客戶的貨拼在一個(gè)集裝箱里,適合小批量貨物,成本更低。
• SOC:Shipper's Own Container,貨主自備箱?蛻糇约禾峁┘b箱,不用租船公司的箱子,適合有長(zhǎng)期合作需求的貨主。
• ETA:Estimated Time of Arrival,預(yù)計(jì)到港時(shí)間。客戶最常問的問題之一,要根據(jù)船公司的船期表及時(shí)更新。
• ETD:Estimated Time of Departure,預(yù)計(jì)開船時(shí)間。訂艙后要盯緊這個(gè)時(shí)間,避免貨物趕不上船。
• C/O:Cut-off Time,截單時(shí)間。必須在這個(gè)時(shí)間前把所有單證提交給船公司,逾期就只能改配下一班船。
• DL:Direct Loading,船邊直裝。高危危險(xiǎn)品(比如1類爆炸品、2類氣體)的專屬操作,不用進(jìn)普通倉(cāng)庫(kù),直接拉到船邊裝船,降低風(fēng)險(xiǎn)。
• DGW:Dangerous Goods Warehouse,危險(xiǎn)品倉(cāng)庫(kù)。普通貨物不能進(jìn),只有經(jīng)過認(rèn)證的危險(xiǎn)品才能在這里裝箱、存儲(chǔ)。
三、 資質(zhì)與規(guī)則類:危險(xiǎn)品貨代的“門檻詞”
做危險(xiǎn)品貨代,這些資質(zhì)和規(guī)則是底線,缺一不可。
• NVOCC:Non-Vessel Operating Common Carrier,無船承運(yùn)人。簡(jiǎn)單說就是沒有船,但可以承接貨運(yùn)業(yè)務(wù)的貨代,做危險(xiǎn)品必須要有這個(gè)資質(zhì)。
• IMDG Code:International Maritime Dangerous Goods Code,國(guó)際海運(yùn)危險(xiǎn)貨物規(guī)則。全球危險(xiǎn)品海運(yùn)的“圣經(jīng)”,所有操作都要按這個(gè)規(guī)則來,2026年還要執(zhí)行新的42-24版,新手一定要提前學(xué)習(xí)。
• DGFW:Dangerous Goods Freight Forwarder,危險(xiǎn)品貨代。這是我們的專屬身份標(biāo)識(shí),區(qū)別于普通貨代,專業(yè)性要求更高。
• MTAR:Maritime Transportation Appraisal Report,海運(yùn)鑒定書。鋰電池、新能源產(chǎn)品等特殊危險(xiǎn)品必備,證明貨物符合海運(yùn)安全要求。
最后想說
貨代這行,細(xì)節(jié)決定成敗。這些英文縮寫看似簡(jiǎn)單,但記熟了能幫你節(jié)省大量溝通時(shí)間,避免因?yàn)檎`解導(dǎo)致的失誤。
新人剛開始可以把這份清單存在手機(jī)里,碰到不懂的隨時(shí)查,慢慢就會(huì)形成肌肉記憶。也歡迎各位老貨代在評(píng)論區(qū)補(bǔ)充更多行業(yè)縮寫,一起交流進(jìn)步!
